国产一区h_色翁荡息又大又硬又粗又视频图片_91.app_91av手机在线_中文一区二区_亚洲一级黄色片

论先秦古籍翻译中文本与传注译文内容同质化的问题——以《周易》及其林理璋英译为例

摘要:中国先秦古籍多有传注传世,古籍文本和传注之间是单向的注解关系。文字的差异、时代的不同、意图的区别,使二者的理论概念系统之间存在一定差异。因后人对古籍文本的理解多据其传注,在将某古籍本文和传注译为外语时,这种差异往往有被弱化的现象。本文主要以《易经》及其英译本为例,采用理论分析、文本比较、例证分析等研究方法,探讨古籍文本和传注翻译中原有思想内容差异的弱化问题及其解决思路。对林理璋《易经》文本译文和《易传》及传注译文的比较分析表明,二者之间存在思想层面的同质化,对《易经》文本的文献价值在译文中的保持产生了不利影响。基于当今古籍研究的进展,文本的翻译应与传注翻译拉开一定距离,适当再现原有差异,这应是今日古籍外译一个新的努力方向。

关键词:
  • 先秦古籍  
  • 文本  
  • 传注  
  • 翻译  
  • 同质化  
作者:
王晓农; 孙方靖
单位:
鲁东大学外国语学院; 264025
刊名:
北京第二外国语学院学报

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

北京第二外国语学院学报紧跟学术前沿,紧贴读者,国内刊号为:11-2802/H。坚持指导性与实用性相结合的原则,创办于1979年,在全国同类期刊中发行数量名列前茅。

主站蜘蛛池模板: 欧美gv在线观看 | 22222se男人的天堂 | 波多野结衣的av一区二区三区 | 国产大学生毛片一级高清 | 午夜大片网 | 日韩日韩日韩日韩 | 国产肉丝袜视频在线观看 | 国产精品在线观看 | 国产美女亚洲精品久久久综合 | 亚洲国产精品一区二区久久hs | 黑人上司好猛我好爽中文字幕 | 久草新| 日韩欧美区 | 97se色综合一区二区二区 | 成年视频在线观看免费 | 午夜美女久久久久爽久久 | 无码人妻精品一区二区蜜桃网站 | 欧美激情一区二区三区 | 亚洲乱码日产精品m | 国产极品粉嫩馒头一线天av | 亚洲a无码综合a国产av中文 | 人人妻人人澡人人爽欧美一区九九 | 草草在线播放 | 亚洲热播| 国产成年女人毛片80s网站 | 97青青青国产在线播放 | 永久黄网站色视频免费观看 | 午夜精| 成人性生交大片免费看中文 | 99热精品久久只有精品30 | 亚洲精品综合五月久久小说 | 国产福利在线观看第二区 | 国产成人免费无码视频在线观看 | 无码国产精品一区二区免费式直播 | 国产成人精品一区二区不卡 | 免费无码又爽又刺激网站 | 成人精品一区二区三区电影 | 亚洲成人高清在线观看 | 国产欧美专区在线观看 | 无码人妻精品一区二区三区66 | 国产精品9999久久久久 |